LOVE MILK
HATE SLAUGHTER
AIME LE LAIT
DETESTE L‘ABATTOIR
AME O LEITE
DIGA NÃO AO ABATE
AMANTES DE LA LECHE
ENEMIGOS DEL SACRIFICIO ANIMAL
CARU LLAETH
CASáU LLADD
THE AHISMA
MANIFESTO
2017-2030
THE AHISMA
MANIFESTO
2017-2030
THE AHISMA
MANIFESTO
2017-2030
THE AHISMA
MANIFESTO
2017-2030
THE AHISMA
MANIFESTO
2017-2030
AHIMSA DEFINED:AHIMSA: DEFINITIONDEFINICIÓN DE AHIMSADEFINIÇÃO DE AHIMSA:DIFFINIAD O AHIMSA:

Ahimsa (pronounced ‘a-him-sa’) is an ancient Sanskrit word meaning ‘non-harm’ or ‘non-violence’ and was the creed by which Mahatma Gandhi famously lived. The philosophy of Ahimsa includes the understanding that suffering given to another will return as suffering to oneself.Ahimsa est un mot anciens Sanskrit qui veut dire ‘sans blesser’ ou ‘non-violence’ et était le principe de vie rendue célèbre par Mahatma Gandhi. La philosophie d’Ahimsa contient la prise de conscience que toute souffrance infligée a autrui n’engendre que souffrance personnelle.Ahimsa (pronunciado “a-him-sa”) es un antiguo término sánscrito que significa “no daño” o “no violencia” y fue el credo de acuerdo con el que como todos saben vivió Mahatma Gandhi. La filosofía Ahimsa implica comprender que el sufrimiento que se le causa al otro volverá como sufrimiento hacia uno mismo.Ahimsa (a pronúncia é ‘a-rrim-sa’) é uma palavra antiga em sânscrito que significa ‘sem maldade’ ou ‘sem violência’ e foi a crença sob a qual Mahatma Gandhi viveu e popularizou. A filosofia Ahimsa compreende que todo o sofrimento causado a alguém retornará como sofrimento a quem o gerou.Gair hynafol o’r iaith Sanskrit yw ‘Ahimsa’. Ei ystyr yw ‘dim niwed’ neu ‘dim trais’ ac roedd Mahatma Gandhi yn enwog am fyw yn ôl yr egwyddor grefyddol hon. Mae athroniaeth Ahimsa yn cynnwys y ddealltwriaeth y bydd y dioddefaint a achosir i rywun arall yn dychwelyd fel dioddefaint i’r hunan.

Dr. Neal Bernard P.C.R.M. (the Physicians Committee for Responsible Medicine) says: “The beef industry has contributed to more American deaths than all the wars of this century, all natural disasters, and all automobile accidents combined. If beef is your idea of ‘real food for real people’, you’d better live real close to a real good hospital.”Dr Neal Bernard du P.C.R.M (the Physicians Committee for Resonsible Medicine) dit: “l’industrie du boeuf a contribuer a plus de morts d’Américains que toutes les guerres de ce siècle,tout les désastres naturels et tout les accidents automobiles additionnés. Si la viande de boeuf est votre idée de ‘bonne nourriture pour un corps sain’, alors j’espère que vous vivez près d’un bon hôpital.”El Dr. Neal Bernard del Comité de Médicos por una Medicina Responsable (P.C.R.M. por sus siglas en inglés correspondientes a Physicians Committee for Responsible Medicine) expresa: “La industria de la carne vacuna ha causado más muertes en Estados Unidos que todas las guerras del siglo pasado, todos los desastres naturales y todos los accidentes automovilísticos juntos”. Si su idea de “alimento real para personas reales” es la carne vacuna, lo mejor será que viva realmente cerca de un muy buen hospital”.Dr. Neal Bernard P.C.R.M. (Comitê Médico pela Medicina Responsável) alerta: “neste século, a indústria de carne tem contribuído para mais mortes entre os norteamericanos do que causam, juntos, todas as guerras, todos os desastres naturais e todos os acidentes automobilísticos. Se carne é o que você pensa ser ‘comida de verdade para pessoas de verdade’, é melhor você morar bem perto de um bom hospital de verdade”.Dywed Dr Neal Barnard, “Mae’r diwydiant cig eidion wedi cyfrannu at fwy o farwolaethau yn America na holl ryfeloedd y ganrif hon, yr holl drychinebau naturiol, a’r holl ddamweiniau ceir, gyda’i gilydd Os mai cig eidion yw’ch syniad chi o “fwyd go iawn i bobl go iawn”, yna mae’n well ichi fyw yn go agos at ysbyty go dda.”


“Ahimsa is an ancient practice and we seek to encourage it back into modern farming methods. Our aim being to restore sanity to a world spinning out of control with industrialised farming and the environmental calamity it causes. Ahimsa will abolish the horrendous mistreatment and torture of animals. A cow is not a wild animal and needs protection to survive.

You can be Vegan and Ahimsa. Your decision whether or not to eat dairy is yours, but the decision to end factory farming and animal cruelty is all of ours.”
“Ahimsa est une pratique ancienne et nous essayons d’encourager son retour dans le monde moderne. Notre but est de restaurer la santé mentale d’un monde ayant perdu le contrôle a cause de l’industrialisation de l’agriculture et les calamités environnementales qu’elle a engendré. Ahimsa veut abolir le terrible mauvais traitement et les torture fait aux animaux. Une vache n’est pas un animal sauvage et a besoin de protection pour survivre.

On peut êtres végan et Ahimsa. la décision de ne pas consommer de produits laitiers est uniquement la votre, mais celle d’arrêter les fermes-usines et le mal-traitement des animaux est celle de chacun d’entre nous.”
“Ahimsa es una práctica antigua y buscamos fomentar su regreso a los métodos agropecuarios modernos. Nuestro objetivo es recuperar la normalidad en un mundo que se encuentra fuera de control debido a las prácticas de ganadería industrial y a las calamidades ambientales que éstas generan. Ahimsa pondrá fin al maltrato atroz y a la tortura de los animales.

Uno puede practicar Veganismo y Ahimsa. La decisión sobre el consumo de lácteos es de cada uno, pero la decisión de terminar con la ganadería industrial y la crueldad hacia los animales es de todos nosotros”.
“Ahimsa é uma prática antiga, e procuramos retomá-la e incentivá-la na agricultura moderna. Nosso objetivo é restaurar o bom senso a um mundo que está fora de controle com sua agricultura industrializada e a consequente calamidade ambiental. Ahimsa irá abolir os deploráveis maus tratos e torturas contra os animais.

Você pode ser vegano e Ahimsa. A decisão de consumir ou não produtos lácteos é sua, mas a decisão de interromper a agricultura industrial e a crueldade contra os animais é toda nossa.”
Mae “Ahimsa” (sy’n cael ei ynganu fel ‘a – him –sa’, ac sy’n golygu ‘di-drais’) yn arfer hynafol. Rydyn ni’n ceisio annog yr arfer hwn i gael ei ddefnyddio eto mewn dulliau ffermio cyfoes, er mwyn adfer pwyll a challineb yn ôl i fyd sydd allan o reolaeth. Mae ffermio diwydiannol wedi arwain at drychineb amgylcheddol ac at glefydau, drwy gam-drin ac arteithio anifeiliaid mewn modd erchyll. Nid anifail gwyllt yw buwch ac y mae angen ei hamddiffyn i’w galluogi i oroesi.

Gallwch fod yn figan a gallwch ddilyn ffydd ahimsa. Yn syml mae ahimsa yn golygu ‘di-drais’. Eich dewis chi yw’r penderfyniad i fwyta cynnyrch llaeth neu beidio. Ond mae’r penderfyniad i roi terfyn ar ffermio ffatri a chreulondeb i anifeiliaid yn ddewis i chi a minnau.


Chrissie HyndeChrissie HyndeChrissie HyndeChrissie HyndeChrissie Hynde

“In 2017, most people concerned with animal welfare see no alternatives to intensive dairy farming. This oversight has created (an unfair) hostility towards cows as intensive farming methods cause global warming and pollution. But it’s the system, not the cows that create ecological calamity. In non-corporate, small farms, cows have a vital ecological niche and are a positive benefit to the environment.

To date, the majority of people in the West consume dairy products. The Vegan movement has made revolutionary inroads in seeking to eradicate the inhumane exploitation of factory farming by discouraging all forms of dairy farming. But an environment with cows is healthier than one without them.

When we started the Ahimsa campaign in 2007 we said the first step was to go organic and we saw change as incremental. We can now supply slaughter-free milk across Britain and there are other organic micro-dairies springing up throughout the UK that serve local communities, have small herds, and are good news for cows and farmers alike. They have a place in the change we want to see, which is to make readily available slaughter-free dairy, promote a healthy environment and happy domestic animals.

The truth is that organic doesn’t always mean slaughter-free. Ahimsa is the next step.”
“En 2017,la plus part des personnes engagées dans la protection de animaux ne voient aucune alternative a l’industrie laitière intensive. Ce manque de perspective a créer une hostilité (injuste) envers les vaches comme cause de réchauffement climatique et pollution.Mais c’est le système, pas les vaches qui crée ce désastre climatique. Dans de petite ferme, hors-industrie, la vache a une niche écologique vitale et a un effet bénéfique sur l’environnement.

À ce jour, la plus part des occidentaux consomment des produits laitiers. Le mouvement végan a fait des avances sans précédent visant a éliminer l’exploitation inhumaine des fermes-usines en décourageant toute forme d’élevage laitier. Mais un environnement avec des vaches est plus sain qu’un sans elles. Lorsqu’on a commencé la campagne Ahimsa en 2007 nous avons stipulé que le premier pas était de devenir Bio et nous avons vu des changements croissants, petit a petit. Il y a maintenant des fournisseurs de Lait ‘sans abattage’ dans toute l’Angleterre. Et il y a des micro-fermes laitières qui surgissent dans tout le royaume-unis et qui servent les communauté locales.Elles ont des petits troupeaux, et sont une bonne nouvelle pour les vaches et les fermiers. Elles ont leur place dans le changement que l’on veut voire, celle de rendre les produits laitiers Ahimsa accessible facilement et de promouvoir un environnement sain et des animaux domestiques heureux.

A vrai dire, BIO ne veut pas toujours dire ‘sans abattage’.Ahimsa est la prochaine étape.”
“En el 2017, la mayoría de las personas relacionadas con el bienestar de los animales, no encuentra ninguna alternativa a la producción intensiva de lácteos. Este descuido ha creado una hostilidad (injusta) hacia el ganado vacuno, ya que los métodos de ganadería intensiva generan calentamiento global y contaminación. Pero es el sistema, y no el ganado vacuno, el que causa calamidades ecológicas. En las granjas pequeñas no corporativas, el ganado vacuno desempeña una función indispensable en el nicho ecológico y representa un beneficio para el medio ambiente.

Al día de hoy, la mayoría de las personas en Occidente consumen productos lácteos. El movimiento vegano ha incidido de forma revolucionaria al intentar erradicar la explotación inhumana de la ganadería intensiva, desincentivando toda clase de producción de lácteos. Pero un medioambiente con vacas, es más saludable que uno sin ellas.

Cuando comenzamos con la campaña Ahimsa en 2007, señalamos que el primer paso era adoptar lo orgánico y percibimos el cambio de forma progresiva. Ahora se provee en Gran Bretaña leche que no implique sufrimiento animal, y están surgiendo en todo Reino Unido otros establos orgánicos pequeños que abastecen a las comunidades locales, cuentan con pocos animales y representan buenas noticias tanto para el ganado vacuno como para los granjeros. Ellos son parte del cambio que queremos ver, que es facilitar la disponibilidad de productos lácteos que no impliquen sufrimiento animal, promover un ambiente saludable y animales domésticos dichosos.

La realidad es que orgánico no siempre significa que no implica sufrimiento. Ahimsa es el próximo paso”.
“Em 2017, a maioria das pessoas preocupadas com o bem-estar dos animais não vê alternativas ao cultivo intensivo de produtos lácteos. Esse panorama gerou (uma injusta) hostilidade em relação às vacas, pois métodos agrícolas intensivos resultam em aquecimento global e poluição. Mas, a culpa é do sistema, pois não são as vacas que geram a calamidade ambiental. Nas fazendas pequenas, não corporativas, as vacas têm um nicho ecológico vital e produzem um benefício positivo ao meio ambiente.

Hoje em dia, a maioria dos ocidentais consome produtos lácteos. O movimento vegano fez progressos revolucionários rumo à erradicação da exploração desumana da agricultura industrial ao desencorajar todas as formas de produção leiteira. Mas, um ambiente com vacas é mais saudável do que sem elas.

Quando começamos a campanha Ahimsa em 2007, dissemos que o primeiro passo seria adotar produtos orgânicos, e acompanhamos o avançar das mudanças. Agora, há fornecimento de leite sem abate em toda a Grã-Bretanha, e existem outros micro-laticínios orgânicos sendo abertos em todo o Reino Unido que atendem comunidades locais, têm pequenos rebanhos e são boas notícias igualmente para vacas e agricultores. Eles têm um lugar na mudança que queremos ver, que é fazer produtos lácteos prontos para o consumo sem abate, promover um meio ambiente saudável e ter animais domésticos felizes.

A verdade é que produtos orgânicos nem sempre significam não haver abate. A Ahimsa é o próximo passo.”
“Yn 2017, nid yw’r rhan fwyaf o’r bobl sy’n ymwneud â lles anifeiliaid yn gweld unrhyw ddewis amgen i ffermio llaeth dwys. Mae’r amryfusedd hwn wedi creu gelyniaeth (annheg) tuag at wartheg gan fod dulliau ffermio dwys yn achosi cynhesu byd-eang a llygredd. Ond y system, yn hytrach na’r gwartheg, sy’n creu trychineb ecolegol. Mewn ffermydd bach nad ydynt yn ffermydd corfforaethol, mae gwartheg yn elfen ecolegol hanfodol ac mae iddynt fantais gadarnhaol i’r amgylchedd. Hyd yn hyn, mae’r rhan fwyaf o bobl yn y Gorllewin yn bwyta cynhyrchion llaeth. Mae’r mudiad Figan wedi gwneud gwelliannau chwyldroadol wrth geisio cael gwared ar yr ecsbloetio creulon o ffermio ffatri trwy beidio ag annog pob math o ffermio llaeth. Ond mae amgylchedd lle ceir gwartheg yn iachach nag amgylchedd heb wartheg. Pan ddechreuwyd yr ymgyrch Ahimsa yn 2007 dywedasom mai’r cam cyntaf fyddai mynd yn organig ac roeddem y gweld newid fel rhywbeth fyddai’n digwydd yn raddol. Gallwn nawr gyflenwi llaeth ledled Prydain heb orfod lladd. Mae microlaethdai organig eraill yn ymddangos yn y DU sy’n gwasanaethu cymunedau lleol. Mae ganddynt fuchesi bach, ac mae hyn yn newyddion da i wartheg a ffermwyr fel ei gilydd. Mae lle iddynt yn y newid yr ydym yn dymuno ei weld, sef sicrhau bod cyflenwad parod o laeth ar gael heb orfod lladd, hyrwyddo amgylchedd iach ac anifeiliaid domestig hapus. Y gwir amdani yw nad yw organig bob amser yn golygu dim lladd. Ahimsa yw’r cam nesaf. “

Nicola Pazdzierska: Co-Founder of The Ahimsa FoundationNicola Pazdzierska: Co-Fundadora de la fundación The Ahimsa FoundationNicola Pazdzierska: Membro-fundadora da The Ahimsa FoundationNicola Pazdzierska: Cyd-sylfaenydd Sefydliad Ahimsa
Context – History and Synopsis of Modern Dairy FarmingLE CONTEXTE: RESUME DE L’HISTOIRE DE L’ELEVAGE LAITIER MODERNECONTEXTO - HISTORIA Y SINOPSIS DE LA PRODUCCIÓN MODERNA DE LÁCTEOSCONTEXTO – HISTÓRIA E RESUMO DA PRODUÇÃO LEITEIRA MODERNACYD-DESTUN – HANES A CHRYNODEB O FFERMIO LLAETH MODERN


For centuries a symbiotic or mutually dependent relationship has existed between cows and humans. It used to be that cows produced milk for their calves to drink, and in return people would generally give them protection and provide land with lots of fresh grass for them to eat. In return, the cows would naturally and happily produce more than enough milk, and this excess milk was accepted by human beings to drink.

With increasing industrialisation, modern man lost his sense of dependence on nature. His approach to the natural world in the last century gave way to corporate greed.

The pursuance of economic growth now dictates that cows go through the most horrendous suffering. The modern milk industry continues to churn profits on unnatural, intensive farms. The recent Vegan movement has made inroads into questioning this process, but globally people still use dairy products. Apart from milk products, vital topsoil, which has been so depleted through modern farming methods, benefits from Ahimsa’s approach. Small family farms with fields are best fertilised with manure; the by-product of sun, water and grass.

Farmers have been forced to become dependent on intensification with pressures from governments and agri-business. This has resulted in countless family farms losing their livelihoods despite generations of working the land.

This Ahimsa effort seeks to rectify this and offer a global solution, especially in areas of the world where nipping out to the local supermarket and buying Vegan products is not possible.
Pendant des siècles, une relations symbiotique, ou de dépendance mutuelle, existait entre les vaches et les humains. C’était d’usage que la vache produise du lait pour son veau et que les hommes lui offre la protection et des pâturages couverts d’herbes à manger. En retour, la vache produit plus de lait qu’elle n’en a besoin, naturellement et tranquillement, cette excès de lait est accepter par l’homme pour le boire.

Avec la croissance de l’industrialisation, l’homme moderne a perdu ce sens de dépendance envers la nature. Sa relation avec le monde naturel à, ces derniers siècles,donner le pas a des entreprises.

La poursuite du développement économique impose que la vache ait des souffrances effroyables. L’industrie laitière moderne continue à faire du profit avec des exploitations intensives contre-nature.Le
récent mouvement végan a amorcé un processus de remise en cause, mais,globalement, les hommes utilisent toujours les produits laitiers. Outre ces produits laitiers, La vitale couche arable, qui a été si appauvri par les méthodes modernes, bénéficie beaucoup de l’approche d’Ahimsa. Les champs des petites fermes familiales sont le mieux fertilisées par le fumier; le produit dérivé du soleil, de l’eau et de l’herbe.

Les fermiers ont été forcé a devenir dépendants de la culture intensives sous pression des gouvernements et de l’industrie agro-alimentaire.Le résultat est qu’un nombre incalculable de fermes familiales on disparues, en dépit de générations passer a cultiver la terre.

L’effort que fait Ahimsa essaye de rectifier cela et d’offrir une solution globale,surtout pour les régions où allé au super-marché pour acheter des produits Végan n’est pas possible.
Durante siglos, ha existido una relación simbiótica o de dependencia mutua entre las vacas y los humanos. Antes, las vacas producían leche para alimentar a sus terneros y las personas por lo general les ofrecían protección y les proporcionaban tierra con abundante hierba fresca para que se alimenten. A cambio, las vacas producían de manera natural y por fortuna más leche de la necesaria y los seres humanos bebían el excedente.

Con la creciente industrialización, el hombre moderno perdió el sentido de dependencia de la naturaleza. Su enfoque hacia el mundo natural durante el último siglo dio lugar al egoísmo empresarial.

La búsqueda del crecimiento económico ahora impone que las vacas atraviesen el sufrimiento más horroroso. La industria láctea moderna continúa acrecentando ganancias sobre granjas intensivas antinaturales. El movimiento vegano reciente ha incidido en el cuestionamiento de este proceso, pero a nivel mundial, las personas aún utilizan productos lácteos. El enfoque Ahimsa beneficia no sólo a los productos lácteos, sino también a la capa superior del suelo, que se ha deteriorado mucho mediante la utilización de los métodos agrícolas modernos. Las pequeñas granjas familiares con sembradíos se fertilizan mejor con estiércol; un producto derivado de la acción del sol, del agua y la hierba.

Los agricultores se han visto obligados a depender de la intensificación debido a las presiones de los gobiernos y de la agroindustria. Esto dio como resultado que innumerables granjas familiares pierdan sus medios de vida, a pesar de las generaciones que trabajaron la tierra.

Ahimsa intenta rectificar esta situación y ofrecer una solución global, especialmente en aquellas partes del mundo en las que no es posible dirigirse al supermercado local para adquirir productos veganos.
Há séculos, humanos e vacas possuem uma relação simbiótica ou dependente entre si. Era comum as vacas produzirem leite para alimentar seus bezerros e as pessoas de maneira geral lhes dessem proteção e terra com muito pasto. Em troca, as vacas produziriam natural e satisfatoriamente mais do que o suficiente, e o excesso de leite foi adotado pelos seres humanos como alimento.

Com o desenvolvimento industrial, o homem moderno esqueceu-se de sua dependência com a natureza. A abordagem humana com o mundo natural no último século deu lugar à ganância corporativa.

A busca pelo crescimento econômico, agora, impõe sofrimentos lastimáveis às vacas. A moderna indústria do leite continua a aumentar os lucros artificialmente em fazendas intensivas. O recente movimento vegano fez progressos ao questionar esse processo, mas as pessoas ainda consomem produtos lácteos mundialmente. Além da produção láctea, também a camada superficial do solo, que tem sido esgotada pelos atuais sistemas agrícolas, se beneficia com a abordagem Ahimsa. Pequenas fazendas familiares com pasto são as mais bem adubadas com esterco, que é o subproduto do sol, da água e da grama.

Os agricultores foram forçados a depender da intensificação com pressões de governos e do agronegócio. O efeito disso é a perda dos meios de subsistência de inúmeras fazendas familiares que trabalham na terra há gerações.

Este esforço da Ahimsa procura corrigir essa realidade e oferecer uma solução global, especialmente em regiões do mundo onde é impossível evitar o supermercado local ou comprar produtos veganos.
Ers canrifoedd mae perthynas o gyd-fyw neu gyd-ddibyniaeth wedi bodoli rhwng gwartheg a phobl. Byddai’r fuwch yn cynhyrchu llaeth i’r llo ei yfed, ac yn gyfnewid am hyn byddai pobl yn amddiffyn y gwartheg ac yn darparu tir â llawer o borfa glas iddynt i’w fwyta. Byddai’r gwartheg yn naturiol a hapus yn cynhyrchu mwy na digon o laeth, a byddai’r llaeth oedd dros ben yn cael ei dderbyn gan bobl i’w yfed.

Gyda’r cynnydd mewn diwydiant, collodd y dyn modern ei ddibyniaeth ar natur. Yn y ganrif ddiwethaf newidiodd ei agwedd at y byd naturiol i fod yn un o drachwant corfforaethol.

Mae twf economaidd bellach yn golygu bod y fuwch yn dioddef yn enbyd. Mae’r diwydiant llaeth modern yn dal i wneud elw mawr ar ffermydd dwys, annaturiol. Mae’r sefydliad figan wedi gwneud cynnydd aruthrol yn cwestiynu’r broses hon, ond yn fyd-eang mae pobl yn dal i ddefnyddio cynnyrch llaeth. Ar wahân i gynnyrch llaeth, mae uwchbridd hanfodol, sy’n ddiffygiol iawn oherwydd dulliau ffermio cyfoes, yn elwa o’r dull Ahimsa. Y fferm deuluol fach â chaeau wedi’u gwrteithio â gwrtaith anifeiliaid.

Gorfodwyd ffermwyr i ddibynnu ar ddwysáu mewn amaethyddiaeth oherwydd y pwysau oddi wrth lywodraethau ac amaeth-fusnes. Mae hyn wedi arwain at ffermydd teuluol di-ri yn colli eu bywoliaeth er gwaethaf y cenedlaethau a fu’n trin y tir.

Mae’r ymdrech Ahimsa yn ceisio gwneud iawn am hyn a chynnig ateb byd-eang, yn enwedig mewn ardaloedd o’r byd lle nad yw’n bosib taro allan i’r farchnad leol a phrynu cynnyrch figan.

MANIFESTO PRINCIPLES:LES PRINCIPES DU MANIFESTEPRINCIPIOS DEL MANIFIESTOPRINCÍPIOS DO MANIFESTO:EGWYDDORION MANIFFESTO:

NEVER KILL A COW
  • At the heart of the Ahimsa manifesto is its primary principle of no slaughter of any cows, calves or bulls. A conscious approach to care for all animals rather than exponential expansion will arrest overpopulation and resulting slaughter.
CALVES SUCKLING FROM MOTHERS
  • Calves should always be the first and foremost beneficiaries of their mother’s milk, and be allowed to suckle for the first six months of life and never separated from their mothers.
MILKING BY HAND
  • The Ahimsa model dispenses with modern milking machines.
GIVING OXEN MEANINGFUL WORK
  • In China where people didn’t traditionally drink milk and had a taboo against eating beef, oxen were used for draft work. This system does not use fossil fuels and has a positive impact on the earth, a win-win all round.
NATURAL INSEMINATION
  • The forced extraction of male semen from bulls and posting it around the world is banished in the Ahimsa system. Cows are not artificially inseminated.
  • Cows run with a live bull every two to four years. They are not pregnant every year.
  • Cows have long lactation periods and can continue giving milk for years after having a calf.
SUSTAINABILITY / REPLENISHING THE SOIL
  • Cow dung (AKA green gold), replenishes the soil. It is the highest grade of fertiliser, necessary for growing vegetables and grain.
  • The Ahimsa principle is against using chemical inputs or artificial fertilisers which degrade the environment.
  • Cows are fed on organic pasture and the land farmed to actively encourage wildlife and biodiversity.
RETIREMENT FOR COWS
  • Cows are retired when their productive days are over and join the non-milking herd as elder members. There they pass their days peacefully, knowing they will be cared for.
ORGANIC SMALLHOLDINGS - THE MODEL OF THE PAST & FUTURE
  • Ahimsa seeks to ensure the revival of family farms, and the end of industrial farming.
THE IMPORTANCE OF KEEPING COWS EVEN IF ONE DOESN’T EAT DAIRY
  • Cows are simple yet intelligent creatures, and a joyful part of rural life.
THE SYMBIOTIC RELATIONSHIP
  • The domestication and loving guardianship between man and cow and other fellow creatures creates a profound relationship, invaluable and indispensible to life on earth (add a cat or a dog or a child to that mix and you’ll have one happy family).
1 . NE JAMAIS TUER UNE VACHE
  • Le principal fondement au coeur du manifeste Ahimsa est L’élimination de l’abattage de toute vache, veau ou taureau. Une approche responsable du soin de tout animal, plutôt qu’une expansion exponentielle des élevages, entraînera l’arrêt de la surpopulation et du massacre créer.
2. ALLAITEMENT DES VEAUX PAR LEUR MERE
  • Les veaux doivent êtres les bénéficiaires prédominant du lait de leur mère, et doivent pouvoir téter pendant les six premiers mois de leur vie sans jamais êtres séparé de leur génitrice.
3. TRAITE A LA MAIN
  • Le modèle Ahimsa se dispense de toute machine de traite moderne.
4. DONNER AUX BOEUFS UN TRAVAIL IMPORTANT
  • En Chine,où traditionnellement la population ne buvait pas de lait, et où manger du boeuf était taboo, les boeufs étaient utilisés comme animaux de trait. Ce système, n’utilisant pas de combustibles fossiles, a un impacte positif sur l’environnement. Tout le monde y gagne.
5. INSEMINATION NATURELLE
  • L’extraction forcée de sperme des taureaux est proscrite dans le système Ahisma. Les vaches ne sont pas inséminées artificiellement.
  • Les vaches sont misent en présence d’un taureau tout les deux à quatre ans. Elles ne sont pas ‘enceintes’ chaque années.
  • Les vaches ont des périodes de lactation longues,et peuvent donner du lait des années après avoir eu un veau.
6. DURABILITE ENVIRONEMENTALE /ENTRETIENT DU SOL
  • La bouse de vache ( l’or vert) alimente le sol. C’est l’engrais le plus efficace; Nécessaire pour faire pousser les légumes et le grain.
  • Le principe Ahimsa est contre l’emploi de tout produit ou engrais chimique qui dégrade l’environnement.
  • Les vaches sont nourries sur des pâturages BIO et des terres dont l’entretien aide la faune et la biodiversité .
7. LA RETRAITE POUR LES VACHE
  • Les vaches sont misent a la retraite lorsque leur jour comme productrice de lait sont finis. Elle rejoigne le troupeau non-producteur en tant qu’aînées.Là, elles finiront leur jour en paix, sachant que l’on prendra soins d’elles.
8. DES PETITES EXPLOITATIONS BIO - L’EXEMPLE DU PASSE POUR LE FUTURE
  • Ahimsa cherche a encourager le retour des fermes familiales, et la fin des exploitations industrielles.
9. L’IMPORTANCE D’AVOIR DES VACHES MEME SI ON NE CONSOMME PAS DE LAIT
  • Les vache sont des créatures simples et pourtant pleines d’intelligence, et sont une présence joviale dans la vie rurale.
10. UNE RELATION SYMBIOTIQUE
  • La domesticité et la prévenance entre l’homme et la vache, et leurs camarades animaux, engendrent des relations très profondes et indispensables à la vie sur terre (si vous y ajoutez des enfants, un chien ou un chat vous obtenez une famille joyeuse).
1. NO MATAR VACAS
  • En el centro del manifiesto Ahimsa se encuentra el principio principal de no sacrificar vacas, terneros, ni toros. Un enfoque consciente hacia el cuidado de todos los animales, en lugar de hacia la expansión exponencial, frenará la superpoblación y la consecuente matanza.
2. TERNEROS AMAMANTADOS POR SUS MADRES
  • Los terneros deben ser siempre los primeros y principales beneficiarios de la leche materna, se debe permitir su amamantamiento durante los primeros seis meses de vida y no se los debe separar nunca de su madre.
3. ORDEÑO MANUAL
  • El modelo Ahimsa prescinde de las maquinas modernas de ordeño.
4. UTILIZAR BUEYES PARA TRABAJOS SIGNIFICATIVOS
  • En China, donde las personas no acostumbran a beber leche y el consumo de carne es tabú, los bueyes se utilizan como animales de tiro. Este sistema no utiliza combustibles fósiles y tiene un impacto positivo en la tierra, una ventaja para todos.
5. REPRODUCCIÓN NATURAL
  • El sistema Ahimsa prohíbe la extracción forzada de semen de toros y su distribución a otras partes del mundo. No se practica la inseminación artificial en vacas.
  • Las vacas se aparean con los toros cada dos a cuatro años. No están preñadas todos los años.
  • Las vacas tiene períodos de lactancia largos y pueden seguir produciendo leche durante varios años después de que nace el ternero.
6. SUSTENTABILIDAD / ACONDICIONAMIENTO DEL SUELO
  • El estiércol de vaca (también conocido como abono ecológico), acondiciona el suelo. Es el fertilizante de mayor rendimiento, necesario para el cultivo de hortalizas y cereales.
  • El principio Ahimsa se opone a la utilización de insumos químicos o fertilizantes artificiales que degradan el medioambiente.
  • Las vacas se alimentan de pasturas orgánicas y la tierra se cultiva para fomentar de manera activa la vida silvestre y la biodiversidad.
7. VACAS DE REFUGO
  • Cuando el ciclo productivo de las vacas termina, se unen al ganado mayor que ya no produce leche. Sus días transcurren en paz, porque saben que recibirán cuidados.
8. PEQUEÑAS GRANJAS ORGÁNICAS - EL MODELO DEL PASADO Y DEL FUTURO
  • Ahimsa busca garantizar el resurgimiento de las granjas familiares y el fin de la ganadería industrial.
9. LA IMPORTANCIA DE PRESERVAR A LAS VACAS AUNQUE UNO NO CONSUMA LÁCTEOS
  • Las vacas son criaturas simples pero inteligentes y una pieza dichosa de la vida rural.
10. LA RELACIÓN SIMBIÓTICA
  • La domesticación y el cuidado afectuoso entre el hombre y las vacas y otras criaturas semejantes generan una relación profunda, invaluable e indispensable para la vida en la Tierra (si a eso se suma un gato, un perro o un niño, tendrá una familia feliz).
1. NUNCA MATE UMA VACA
  • Fundamentalmente, não matar vacas, bezerros ou touros é o princípio mais importante do manifesto Ahimsa. Uma abordagem consciente de cuidados com todos os animais em vez da expansão exponencial irá deter a superpopulação e consequentes abates.
2. BEZERROS EM FASE DE AMAMENTAÇÃO
  • Os bezerros devem sempre ser os primeiros e mais importantes beneficiários do leite de suas mães, e terem a permissão de mamar nos primeiros seis meses de vida, e nunca se separarem de suas mães.
3. ORDENHA MANUAL
  • O modelo Ahimsa dispensa a ordenha mecanizada moderna.
4. OFERECER AO BOI UM TRABALHO SIGNIFICATIVO
  • Na China, onde as pessoas tradicionalmente não bebiam leite e tinham um tabu contra a ingestão de carne bovina, utilizavam-se os bois para tração. Este sistema não usa combustíveis fósseis e tem um impacto positivo na terra, com benefícios para todos.
5. INSEMINAÇÃO NATURAL
  • A extração forçada de sêmen de touros e sua distribuição no mundo não se aplica no sistema Ahimsa. As vacas não são inseminadas artificialmente.
  • As vacas cruzam com um touro vivo em período entre dois e quatro anos. Elas não ficam prenhas todos os anos.
  • As vacas têm longos períodos de lactação e podem continuar a dar leite durante anos depois de ter um bezerro.
6. SUSTENTABILIDADE / FERTILIZAÇÃO DO SOLO
  • Esterco de vaca (também conhecido como ouro verde), fertiliza o solo. O esterco de vaca é o mais potente dos fertilizantes, necessário para o cultivo de hortaliças e grãos.
  • Os princípios Ahimsa vão contra o uso de químicos ou fertilizantes artificiais que degradem o meio ambiente.
  • As vacas são alimentadas em pastagens orgânicas e a terra é tratada de forma a efetivamente incentivar a vida selvagem e a biodiversidade.
7. APOSENTADORIA PARA VACAS
  • As vacas são aposentadas quando seus dias produtivos chegam ao fim, e elas se juntam ao rebanho das mais velha, as quais não são mais ordenhadas. Por lá, elas passam seus dias de forma tranquila, sabendo que serão bem tratadas.
8. PEQUENAS PROPRIEDADES ORGÂNICAS - O MODELO DO PASSADO E DO FUTURO
  • Ahimsa busca garantir a retorno da agricultura familiar e o fim da agricultura industrial.
9. A IMPORTÂNCIA DE SE MANTER AS VACAS, MESMO QUE NÃO MAIS SE CONSUMAM PRODUTOS LÁCTEOS As vacas são criaturas simples, porém inteligentes, e uma parte agradável da vida rural. 10. A RELAÇÃO SIMBIÓTICA
  • A domesticação e o cuidado afetivo entre o homem e a vaca, entre outras criaturas companheiras, proporcionam um relacionamento profundo, inestimável e indispensável para a vida na Terra (acrescente um gato, ou um cachorro, ou uma criança a essa mistura e você terá uma família feliz).
 1. PEIDIO BYTH LLADD BUWCH
  • Yn ganolog i faniffesto Ahimsa mae’r brif egwyddor o beidio lladd unrhyw fuwch, llo neu darw. Bydd magu anifeiliaid yn ofalgar yn hytrach nag annog twf cyflym yn rhwystro gorboblogi a’r lladd sy’n digwydd yn sgil hynny.
 2. LLO YN SUGNO BUWCH
  • Y llo ddylai elwa’n gyntaf ac yn bennaf o laeth y fuwch, a dylai allu sugno am chwe mis cyntaf ei fywyd a pheidio byth â chael ei wahanu oddi wrth y fuwch.
 3. GODRO Â LLAW
  • Mae’r model Ahimsa yn cael gwared ar beiriannau godro modern.
 4. RHOI GWAITH PWRPASOL I’R BUSTACH
  • Mae’r llo tarw Ahimsa yn cael bywyd hir a hapus yn gweithio mewn partneriaeth â’r bobl sy’n gofalu amdano.
  • Gall y bustach bwyso hyd at dunnell, a defnyddir ei gryfder anhygoel - fel y gwnaed ar y fferm draddodiadol - i wneud gwaith drafftio.
  • Nid oes angen peiriannau tanwydd ffosil ar fferm Ahimsa.
  • I’r figan – fel yn Tsiena lle nad oedd pobl yn draddodiadol yn yfed llaeth ac roedd bwyta cig eidion yn dabŵ – gwaith drafftio gan ddefnyddio’r bustach yw’r ffordd orau o hyd.
 5. FFRWYTHLONI NATURIOL
  •  Mae gorfodi semen o deirw a’i anfon o amgylch y byd yn cael ei wrthod gan y system Ahimsa.
  • Mae’r fuwch ond yn cael mynd at darw byw bob rhyw ddwy i bedair blynedd
  • Mae gan y fuwch gyfnodau llaetha hir a gall barhau i roi llaeth am flynyddoedd ar ôl bwrw llo.
 6. CYNALIADWYEDD / ADFER Y PRIDD
  • Mae tail gwartheg (sy’n hysbys fel aur gwyrdd) yn adfer y pridd. Hwn yw’r gwrtaith gorau posib, ac mae’n angenrheidiol ar gyfer tyfu llysiau a grawn.
  • Mae egwyddor Ahimsa yn gwrthwynebu defnyddio unrhyw gynnyrch cemegol neu wrtaith artiffisial sy’n diraddio’r amgylchedd.
  • Mae gwartheg yn bwydo ar laswellt organig a’r tir yn cael ei ffermio i annog bywyd gwyllt a bioamrywiaeth.
 7. YMDDEOLIAD Y FUWCH
  • Bydd y fuwch yn cyrraedd cyfnod ymddeoliad pan fydd ei dyddiau cynhyrchu llaeth wedi dod i ben ac yn ymuno â’r fuches ddi-laeth fel aelodau hŷn. Bydd yn treulio ei diwrnodau yn hamddenol, gan wybod y bydd yn derbyn gofal.
 8. TYDDYNNOD ORGANIG - MODEL Y GORFFENNOL A’R DYFODOL
  •  Mae Ahimsa yn ceisio sicrhau adfywiad ffermydd teuluol, ac am weld diwedd ar ffermio diwydiannol.
9. PWYSIGRWYDD CADW GWARTHEG GODRO HYD YN OED OS NAD YDYCH YN BWYTA CYNNYRCH LLAETH
  • Mae’r fuwch yn greadur syml ond yn ddeallus, ac yn rhan ddymunol o fywyd gwledig.
 10. Y BERTHYNAS O GYD-FYW
  •  Mae dofi a gofalu am greaduriaid yn gariadus yn creu perthynas dda rhwng dyn a’i gyd-greaduriaid, sy’n werthfawr ac yn anhepgor i fywyd ar y ddaear. (Ychwanegwch gath neu gi neu blentyn at hynny a bydd gennych deulu hapus iawn).





Ahimsa and the Vegan Viewpoint: AHIMSA ET LE POINT DE VUE VEGAN:Ahimsa y el punto de vista vegano:Ahimsa e a visão vegana:AHIMSA A’R SAFBWYNT FIGAN:

  • Ahimsa and Vegans actively campaign against the meat industry and Mega Dairies.
  • Ahimsa and Vegan individuals have generally been active in Animal Rights movements since their inceptions.
  • Vegans believe that humans should never consume any animal products, their reasons being the welfare of animals and what’s appropriate to human nutrition.
  • From the Ahimsa point of view, small farms and farm animals, particularly cows, are necessary to replenish the top soil for growing crops through their dung and selective grazing. In many parts of the world, where supermarkets don’t exist, one cow can sustain a human family and benefit them with its nutrient-rich milk products whilst the cow can consume grass and forage inedible to humans.
  • Sanjay Tanna (Co-Founder of Ahimsa Dairy Foundation) says: “The Ahimsa Dairy Foundation (ADF) began in 2007 and was incorporated in July 2010. It is a not-for-profit company which campaigns for and promotes the concept of slaughter-free milk: milk whereby no cows, calves or bulls are ever slaughtered. We are offering a compassionate model of dairy farming geared towards small farms feeding local communities. Our aim is to be the standar
  • Ahimsa et les Végan font activement campagne contre l’industrie de la viande et les Super-exploitations laitières.
  • Ahimsa et les Végan, depuis leurs débuts, ont généralement été actifs au sein du mouvement environnemental.
  • Les Végan croient au principe que les hommes ne doivent jamais consommer de produits animaux. Leurs raisons étant basées sur le bien-être des animaux et ce qui est adéquat a la nutrition humaine.
  • Le point de vue d’Ahimsa est que les petites fermes et leur cheptel, surtout les vaches, sont nécessaires a l’entretient du sol pour les cultures, grâce aux excréments et au broutage sélectif. Dans un grande partie du monde, les supermarchés n’existent pas, une seule vache peu aidée une famille a vivre et leur apporter le bénéfice du lait très nourrissant, pendant que la vache mange de l’herbe et des déchet organiques inutiles aux humains.
 
  • Sanjay Tanna (co-fondateur le la fondation laitière Ahimsa): “La Ahimsa Dairy Fondation (ADF) a debuté en 2007 et a été enregistré en Juillet 2010. Une compagnie a but non-lucratif qui fait campagne pour encourager le concept du lait sans abattage: du lait sans qu’aucune vache, veau ou taureau ne soit envoyé a l’abattoir. Nous offrons un modèle compatissant d’élevage laitier orienté vers les petites fermes nourrissant des communautés locales. Notre but est de
  • Ahimsa y veganos luchan activamente contra la industria de la carne y las grandes productoras de lácteos.
  • Los individuos Ahimsa y los veganos por lo general participan de forma activa en movimientos por los derechos de los animales desde el comienzo.
  • Los veganos consideran que los humanos no deberían consumir ningún producto de origen animal, y basan sus argumentos en el bienestar de los animales y en lo que es adecuado para la nutrición humana.
  • Desde el punto de vista Ahimsa, las granjas pequeñas y los animales de granja, en especial las vacas, son necesarios para fertilizar mediante el estiércol y el pastoreo selectivo la capa superior del suelo para el cultivo. En muchas partes del mundo, en las que no existen los supermercados, una vaca puede mantener a una familia humana y beneficiarla con sus productos lácteos ricos en nutrientes, mientras consume hierbas y forraje no comestibles para los humanos.
  • Sanjay Tanna (Co-Fundador de la fundación Ahimsa Dairy Foundation) comenta: “La fundación Ahimsa Dairy Foundation (ADF) comenzó a funcionar en el año 2007, y se constituyó como fundación en julio del 2010. Es una compañía sin fines de lucro que promueve y lucha a favor del concepto de leche sin sufrimiento: leche que no implique sacrificio de vacas, terneros o toros. Ofrecemos un modelo compasivo de producción de lácteos dirigido a las granjas pequeñas que alimentan comunidades locales. Nuestro objetivo es ser la norma mediante la cual se mida toda la producción láctea del Reino Unido”.
  • Ahimsa e veganos protestam ativamente contra a indústria da carne e os grandes laticínios.
  • Seguidores do Ahimsa e veganos são geralmente ativos nos movimentos dos direitos dos animais desde que surgiram.
  • Os veganos entendem que os seres humanos não devem consumir produtos derivados de animais, e suas razões se embasam no bem-estar dos animais e na adequação da alimentação humana.
  • Do ponto de vista Ahimsa, pequenas fazendas e animais rurais, especialmente as vacas, são necessários para a fertilização da superfície do solo com seu esterco e tipos específicos de pastos para as produções agrícolas. Em muitas partes do mundo, onde não existem supermercados, uma vaca pode sustentar uma família humana e beneficiá-la com seus produtos lácteos ricos em nutrientes, enquanto a vaca pode consumir pasto e forragem.
  • Sanjay Tanna (membro-fundador da Ahimsa Dairy Foundation) afirma: A Ahimsa Dairy Foundation (ADF) iniciou suas atividades em 2007 e foi incorporada em julho de 2010. Esta é uma entidade sem fins econômicos que desenvolve campanhas para promover o conceito de leite sem abate, ou seja, produção de leite que não resultem em abate de vacas, bezerros ou touros. Estamos propondo um modelo solidário de produção leiteira voltado a pequenas fazendas que alimentam comunidades locais. Nosso objetivo é representar um padrão a ser adotado por toda a produção leiteira no Reino Unido.”
  • Mae Ahimsa a figaniaid yn ymgyrchu yn erbyn y diwydiant cig a llaethdai ar raddfa fawr.
  • Mae Ahimsa a figaniaid wedi bod yn gweithredu dros fudiadau Hawliau Anifeiliaid ers y cychwyn.
  • Mae figaniaid o’r farn na ddylai dynion byth fwyta unrhyw gynnyrch anifeiliaid, a hynny oherwydd lles anifeiliaid a beth sy’n briodol i faeth pobl.
  • O safbwynt Ahimsa, mae ffermydd bach ac anifeiliaid fferm, yn enwedig y fuwch – yn angenrheidiol i adfer y pridd ar gyfer tyfu cnydau drwy eu tail a phori dethol. Mewn llawer o fannau yn y byd, lle nad oes uwchfarchnadoedd yn bodoli, gall un fuwch gynnal y teulu, a fydd yn elwa o’r cynnyrch llaeth llawn maeth, tra bydd y fuwch yn bwyta porfa a phorthiant nad ydynt yn addas i’w bwyta gan ddynion.
  • Meddai Sanjay Tanna (Cyd-sylfaenydd Sefydliad Ahimsa Dairy): “Dechreuodd menter Sefydliad Llaeth Ahimsa (ADF) yn 2007 a daeth yn sefydliad corfforaethol ym mis Gorffennaf 2010. Mae’n gwmni dielw sy’n ymgyrchu dros acyn hyrwyddo’r cysyniad o gynhyrchu llaeth heb orfod lladd: llaeth heb orfod byth lladd unrhyw fuwch, llo neu darw. Rydym yn cynnig model dosturiol o ffermio llaeth wedi’i anelu at ffermydd bychain sy’n bwydo cymunedau lleol. Ein nod yw gweithredu fel y safon ar gyfer yr holl gynhyrchu llaeth yn y DU.”